Print

英文论文公式中where

问:英文论文中公式后面的where和with分别怎翻译?
  1. 答:打个比方:A=B+C  with (C=D+F) and (F=G+H)
    那最后的式子就是A=B+D+G+H
    with翻译是“其中”,用来解释公式中某一个字母的表达式;
    and翻译也是“其中”,同样解释公式中字母的含义;
    下边这个式子用到了with、and,就是这样表达的:
  2. 答:跟中文的一样,不用特别刻意这样的,学术文章不太重视语法等等(语法别太错就行),只要意思对,大家能看懂就行!用词对了,because和since,for都是因为的意思,没事的,中国外国人都能懂!要的是创新理论罢了!
  3. 答:在论文方面,把where翻译成 ”于是“比较好吧。
    with不确定,感觉“且”
  4. 答:都可以理解为”其中“,常用where, 再进一步解释时,为了不和where重复,这里用了with
问:英文论文中公式后面的where和with分别怎翻译?
  1. 答:打个比方:A=B+C
    with
    (C=D+F)
    and
    (F=G+H)
    那最后的式子就是A=B+D+G+H
    with翻译是“其中”,用来解释公式中某一个字母的表达式;
    and翻译也是“其中”,同样解释公式中字母的含义;
    下边这个式子用到了with、and,就是这样表达的:
问:英语公式下面的where是什么意思
  1. 答:这里的where意思是:
    在这个公式中的意思。
    就是说在这个公式中,W是xxx,A是xxx,N是xxx,用来解释W,A,N在公式中的含义
    有问题继续提问,希望采纳,谢谢
  2. 答:我猜是分别解释公式里字母 W A N 的含义。
    这是高等数学或高等物理吗?找个懂高等数学的人或物理的去解释吧!
  3. 答:就是在这个公式里面W是什么
    A是什么,N是什么

本文来源: https://www.46lw.cn/article/597d639c15c6ea5984c9842c.html